Personal pronounces are desired in this article because this is important theme for every language and we can’t say anything without describing of person who make sanction early. This theme is shown this single article and it is useful without any doubt. So there are 8 personal pronounces but we don’t give them in the beginning because their theory must be given before showing of them.
There are five connected for MSA regard of personal pronounces. They are very important for conversational a speech. As we know, there are more than three for mms from every personal pronounce in English; they are he, him and his and other. These derivate forms permit to make very long phrases. For example, ‘he goes for something’ and so on. We see that those derivate forms are useful in everyday life. So, let’s look cento ‘derivate forms for personal pronounce ‘he’ in Kalimni’. They are only for ‘he’ because they will be described farther in other as articles.
Well, every personal pronounce have we derivate for mms, for “he” they are ‘he’ ‘him’, to ‘him’, ‘his’ and ‘himself’. As we see, those forms are universal for every personal pronounce. This series of forms is simple and hasn’t any special rule.
In Kalimni, derivate forms can be used, according to their places in a sentence. Let’s look onto five derivate for MSA of the personal pronounce ‘he’, he is huwaj, him is [uh] and it isn’t independent form to him is [luih], his is [uh] and a last one is himself and it is [nafsuh]. This list of derivate forms is linked with the personal pronounce ‘he’ and there is no doubt that these forms can be formed form other personal pronounces will be given further and we will work with every element if it will be necessary.
We can see that the derivate for Ms. Have closeness in the mechanism of forming, it means that they are close one to other. Let’s look onto it.
Except [huma] there similar ending [uh] and we can formed variations without it because it will be helpful for us further and models shown a part word constructing in Kalimni. So [lu] is used ‘to somebody’ and its meaning will be given farther in other articles and for situation with seldom is ‘nafs’. For other derivate forms there is no one concrete model and way of forming for it.
We can use those models for forming different derivate forming forms from the personal pronounces. Lacking of her models permits free word constructing with bases of personal pronounces. Its isn’t necessary to reminder all personal pronounces forms in the beginning of studying Kalimni. So many in Kalimni is borrowed from classical Arabic and it can be useful for work with Kalimni but there is no one doubt in the fact that they are different languages with close roots and natures.
We will look onto full list the personal pronounces after this article because there is rest of personal pronounces which will be showed further and it permits forming of list derivate pronounces in a line with other personal pronounces.
Look on to this article, which is the two part of this theme.
- History of Egypt in Kalimni (Egyptian dialect) / تاریخ مصر
- The story about the horses in Farsi/اسب و
- Story about mam / داستان در باره مرد
- Money for the pharaoh from ancient Egypt / مال لفرعن من مصر القدیمة
- The Pyramids in the Egypt /الاهرام في مصر
This article was written by Duchanin Ilya.